A cikk írója: Bökönyi Szabolcs
Képzeld el egy napodat! Reggel felkelsz, megmosod a fogad, felöltözöl, reggelit készítesz, kilépsz a lakásból, beülsz az autóba, vagy felpattansz a BKV-re és irány a munkahely, közben esetleg az ellenőr elkéri a jegyedet vagy a rendőr igazoltat. Az irodától alig egy sarokra, van egy közért, ahol megveszed a reggelidet és még a boltossal is, váltasz pár barátságos szót. Beérsz az irodába, üdvözlöd a kollégákat. Esetleg egy kávézóban dolgozol, kora reggel van, most érkeznek az első vendégek, akik tőled várják, hogy néhány jó szóval és egy erős feketével felébreszd őket. Mielőtt tovább gondolnád a történetet, tekerd vissza a filmet és képzeld el mindezt úgy, hogy egy kukkot nem értesz abból amit az emberek körülötted beszélnek. Nem beszéled a nyelvet.
Amikor Bábel csak a te fejedben van
A bábeli zűrzavarnak megvolt az az előnye: senki nem értett senkit. Ezzel szemben nyelvtudás nélkül külföldre szakadni azt jelenti hogy mindenki érti a másikat, csak te nem érted őket. Ez egy elég kiszolgáltatott helyzet, még csak belegondolni is az. A, határ átlépése, gyakran nem csak nyelvi, hanem kultúraváltást is jelent, ami bizony számos félreértésre adhat okot. Ezeket a félreértéseket pedig nyelvtudás nélkül nehéz lehet tisztázni. Szeretünk beszélni, meg néha kell is. Az ember alapvetően társas lény és bizony rengeteg érzésünk, szokásunk van, amely a kommunikációval, a beszéddel kapcsolatos. Ennek a képességnek a korlátozásával bizony nehéz lehet az elején együtt élni.
Az Óperencián túlról
avagy Hogyan mondják külföldiül hogy kerítést kérnék kolbászból?
Sokat hallottuk már sokmindenkitől (még azoktól is akik sosem jártak arra), hogy bizony külföldön sincs kolbászból van a kerítés. Sokan hazajönnek és már a reptérről kilépve visszaszaladnának a check-in pulthoz. Az igazság valószínűleg valahol a kettő között van, bár lehet, hogy inkább egyéntől függ. Az azonban valószínű, hogy minden országban van egy kevéske kerítés kolbászból. Bármelyik Nyugat-Európai országba megyünk (a legnépszerűbbek
Nagy-Britannia, Írország, Hollandia, Spanyolország, Németország) és hivatalosan sikerül munkát vállalnuk, jó esélyünk van rá, hogy mind az anyagi megbecsülés, mind a munkamorál jóval az itthon megszokott fölött lesz. Egy barátságos helyen pedig még két diplomával is bevállalhatjuk a kávéfőzést, ha mellette kétszer annyit keresünk mint itthon. Főleg akkor, ha esetleg a kinti továbbtanulás lehetőségével is élünk és a pénzcsinálás mellett, hosszútávú haszna is lesz a külföldi kalandnak. Igen ám, de nyelvtudás nélkül sem a továbbtanulás (nyelvtanulás az igen) nem jön szóba és a hivatalos munkavállalás sem olyan egyszerű.
A külföldi munka veszélyei
Nyelvtudás nélkül nagyban csökken az esélyünk arra, hogy jó munkahelyet találjunk. Nehéz lehet kiismerni magunkat a helyi bürokráciában, vagy épp megérteni a helyi szokásokat, embereket. Könnyen becsaphatnak minket, esetleg egy olyan munkahelyen köthetünk ki, ahol keveset fizetnek, vagy nem jelentenek be minket, stb. Mostanra már jogos lehet a kérdés, minek tovább részletezni ezt, maradjunk inkább itthon? Nem feltétlen. Hiszen hol másutt tudnánk jobban megtanulni egy nyelvet mint abban az országban, ahol azt anyanyelvként beszélik? Közben pedig még pénzt is kereshetünk, valószínűleg többet mint itthon.
Mire kell vigyázni?
Ha nem beszélünk nyelveket, valószínűbb, hogy nem egyedül fogunk nekivágni az országnak. Azonban válogassuk meg kikkel, kikhez megyünk! Sajnos nem egy olyan történetet hallottunk, ahol külföldön élő magyarok abból húztak hasznot, hogy bajbajutott honfitársaikat “segítették ki” szállással, munkával stb. Legtöbbször még itthonról szervezték a kiutat, ahol a pórul járt munkavállalók éhbérért dolgoztak annyit, hogy aztán a csillagászati albérletet épp hogy ki bírták fizetni a “segítőiknek”.
Hogyan történhet ez meg? A válasz egyszerű: az információ hiány miatt. Neked, kedves olvasó, ezt már nem kell mondani, és elég valószínű, hogy az interneten már mindent leírtak e témával kapcsolatban, amit le lehet. Kis gyakorlattal könnyedén, felvértezhetjük magunkat egy rakás hasznos (és haszontalan) információval az országról ahová megyünk, a szokásokról, a bürökráciáról, a jogainkról, arról mennyi az átlagos albérleti díj, stb. Fontos hogyha kimegyünk legyen ott legalább egy olyan ember, akit ismerünk, leinformáltunk és megbízunk benne. Esetleg használhatunk helyi fórumokat, az iWiW-ről, vagy az indexről, ahol több tucat magyar beszélget és valószínű, hogy viszonylag objektív képet tudnak nekünk adni a helyi dolgokról.
Az itthonról szervezett munkák mindig biztonságot ígérnek, de gyakran ennek nagy ára van. A világvégi helyekre kiszervezett munkák, ahol szállást, munkát biztosítanak valahol mindig bekalkulálják mindannak a sok kedves embernek a fizetését, akik eljuttatnak minket oda. Nem csak alkalmazónknak, de az itthoni kontaktunknak is mi fogjuk kitermelni a fizetését. Ha ezért cserébe egy jól fizető állást kapunk, ahol mindent becsületesen és hivatalosan intéznek el velünk (a hivatalos annyira nem is fontos, ha legalább a becsületes megvan), akkor szerencsések vagyunk, de itt is érdemes résen lenni.
Telefonos segítség van, közönséget meg lehet kérdezni
Mondhatni mindegyik uniós állam elég átláthatóan és tisztán szabályozza a külföldi munkavállalók jogait, mégha az ügyintézéskor a látszat pont az ellenkezőjét mutatja. Ezért aztán nem túl sok befektetett energiával mi is elég tiszta képet kaphatunk arról, mi az amit lehet, mi az amit nem, mennyi a minimum bér ami megillet minket, mi az amit fizetnünk kell. Mire köteles a munkáltató és mi az amit nekünk kell elvégezni (például a WRS Angliában). Létezik jópár európai szervezet akik a mi megsegítésünkre alakultak, (például a SOLVIT) őket bátran kereshetjük vagy a helyi nagykövetségnél érdemes érdeklődni. Ők is segítenek (és beszélnek magyarul).
Ha elakadunk a bürokráciában, Angliában, Írországban a hivatalos ügyintézésnél kérhetünk tolmácsot. Gondolkodhatunk úgy, hogy ez kissé bicskanyitogató (főleg ha a hazai önkormányzati ügyfélszolgálathoz szoktunk), hogy külföldön az állam pénzén standup comedyzünk, de ha esetleg egy fontos hivatalos dolgot kell elintéznünk, ahol minden szónak súlya van és épp egy északi fél-vikinget fogtunk ki, akinek már a Hello-ját sem értettük, mindenképp érdemes anyanyelvi segítséget kérni.
Extrák
Ha már elhelyezkedtünk, van szállásunk is és gyakorlatilag az Óperencián túl rezidensévé léptünk elő, vállonveregethetjük magunkat és elkezdhetünk a bábeli zűrzavar elűzésén munkálkodni. Ez lesz a könnyebbik feladat. A legtöbb tagállam ingyenes nyelvtanfolyamokat szervez az unió állampolgárainak. Angliában, Írországban könnyedén beíratkozhatunk a helyi community centre-ekben, vagy college-okban szervezett nyelvtanfolyamokra és utána nyugodtan folytathatjuk tanulmányainkat egy érdekesebb tanfolyamon, vagy felsőoktatási képzésben. Spanyolországban szintén jó lehetőségek vannak a nyelvtanulásra, de, az Unió többi országaiban is. Mindenképp járjunk utána az állam által nyújtott lehetőségeknek, amelyek általában kímélik a pénztárcát és a színvonal is jó.
A nyelvtudás nélküli külföldi munka kritikus pontjai
- szállást intézzünk, igéret szépszó, ha nem tartják be, akkor viszont 20-30-70 euróktól eshetünk el naponta és rövid lesz a világgámenetel. Az első és legfontosabb szabály hogy úgy menjünk ki, hogy már az első este tudjuk, hol fogjuk álomra hajtani a fejünket és mondjuk két hétig még ott is maradhatunk, ha esetleg nem találunk azonnal saját szállást.
- ha valaki szervezi a külföldi munkát, akkor informáljuk le. (mind itthon, mind külföldön) Használjuk az internetet, érdeklődjünk fórumokon, ha kell hívjunk fel cégeket, illetékeseket.
- Legyünk Webkettesek. Használjuk a nemzetbiztonsági nyilvántartást (iWiW), vagy Fészbukkoljuk az adott város magyar közösségét, az iWiW-en is sok segítőkész fórum alakult, ahol szívesen útbaigazítanak minket.
- Legyünk tisztában a számokkal! Fizetés, buszjegy, albérlet, árfolyam, minden. Így nem érnek minket meglepetések és nem kell bosszankodnunk később.
- Ne fizessünk azért amit ingyen is megkaphatunk. Rengeteg EU-s és kormányzati program és támogatás van a külföldi munkavállalóknak és uniós állampolgároknak. Tájékozódjunk ezekről, még itthon!
- A nyelvtudás nélküli munka egy ideiglenes állapot. Nagyjából bármelyik nyelvet meg lehet max. egy év alatt tanulni valamilyen kézzel-lábbal mutogatós szinten. Ha olyan szerencsések vagyunk, hogy munkát és szállást is találunk nyelvtudás nélkül, még mindig ott van a hétköznapi élet, ahol sokkal simábban és gördülékenyebben fognak menni a dolgok, ha beszéljük a nyelvet. A barátok szerzéséről és érdekes emberek megismeréséről nem is beszélve. Tanuljuk meg a nyelvet amilyen hamar csak lehet!
Kedves Olvasó! Ez az írás néhány év kintlét és munkavállalás tapasztalatán alapulva született, azokat tükrözi. Próbáltam objektív lenni amennyire csak lehet. Biztos vannak olyan pontok amelyekkel egyetértesz és olyanok amelyeket legszívesebben kitörölnél. Kérlek ne fogd vissza magad és oszd meg saját tanácsaidat, tapasztalatod azokkal, akik most szeretnék belevetni magukat a külföldi munka és élet tapasztalatába.
A cikk fő illusztrációja: Tower of Babel
By Pieter Bruegel the Elder, 16th century. Taken from wiki commons : http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Tower_of_Babel
Akár nyelvtudással, vagy nyelvtudás nélkül keresel külföldi munkát, Érdemes feltölteni önéletrajzod a Lingojob.com portálra. Külföldi állásajánlatok várnak, Európa számos országában.

{ 15 hozzászólások… olvasd el vagyadj hozzá egyet }
ehhez annyit tennek hozza hogy Angliaban az ingyenes nyelvoktatas mar nem el. Anno (5 eve) mikor meg en vettem igenybe volt. ESOL-nak hivtak es alanyi jogon jart minden nem angol anyanyelvunek ingyen. Ami biztos college-okban mar nem ingyenes, talan community centerekben igen de ott kis csoportok vannak szoval valoszinu varni kell. Szoval ha angliaban tervezi menetelt valaki akkor ott fel kell keszulni nemi penzmag kicsengetesere.
Na ez pont nem igaz, kollegáim közül hárman is járnak ingyenes nyelvtanfolyamra (South Tyneside College – South Shields) évek óta. Anno még én is jártam, csak sok értelmét nem láttam a heti két órának. De az biztos, hogy itt van Entry1-3 valamint Level1-3 szintű, ha jól emlékszek Oxford Certificationt biztosító képzés ahol mind a tanfolyam, mind a vizsgák ingyenesek, ha rendszeresen látogatod az órákat. Most szeptemberben is indul egy Entry1-3as csoport – és igen – még mindig ingyenes.
erdekes mert lakotarsam elsetalt a Gateshead College-ba es a Newcastle College-ba is (magyar) mind2 helyrol elhajtottak hogy mar nincs ingyenes. (en anno a Gateshead College-ba jartam heti 4 nap, vizsgat is tettem azt az Oxford papirt aszem) Aztan vegul is a Gateshead collegenal maradt ahol jutanyos aron felvettek. aszem kb 200 font 3 honapra, volt egy szintfelmero es IELTS-re felkeszitik ennyi ido alatt. en javasoltam neki hogy mielott hazakoltozik csinaljon nyelvvizsgat amit tud honositani otthon.
Lenti lakasbol a thai phd diak felesege aki dependant visa-n van szinten akarna tanulni angolt, ot is elhajtottak collegeokbol es varolistara tettek egy community centerbe hogy majd oda mehet.. olyan fel ev mulva
Your Study Abroad Blog – http://www.your-study-abroad.com
keresek olyan személyeket akik tudnak valamit az olaz melokrol is -vagy valakit akimár járt kint,gabi
tavaj görög országba gályáztam most olaszba szeretnék menni valaki tud valamit jelenkezzen köszike.gabi
Hat igen,sok magyar sajnos nem tudja felfogni,hogy manapsag kell beszelni 1-2 idegennyelvet.Egyre tobb magyarrol hallok,akiket Nemetorszagban,itt Norvegiaban vagy Svedorszagban jo atvagtak a fizetessel…. nem beszeltek semmilyen idegennyelvet es eleg sok ceg/munkaado( sok kulfoldon elo magyar is!) van,akik epp ilyen embereket keresnek atvagas celjabol.
par eve Angliaban is voltak ilyen remtortenetek hogy Magyar munkaltatok jol atvagtak a magyar melosokat, csomot levontak lakberert etc. Nem tudom most hogy all..
De tényleg…?
Hogy akar bárki nyelvtudás nélkül munkát külföldön???
Gondoljunk csak bele, ha… neked van egy céged és jön egy ember, hogy: 'MUKKKA' és csak ennyit tud kinyögni magyarul… Te szeretnéd, hogy nálad dolgozzon? Adnál neki munkát?
Erről ennyit! Sok magyar a JOB szót tudja angolul csak! Maradjon Magyarországon!
Azért ez sokmindentől függ. Egyrészt igazad van, hogy a kommunikáció fontos és rengeteg munka van ahol elengedhetetlen. Másrészt aki külföldre megy az tisztelje meg az adott országot annyival, hogy megpróbál beilleszkedni és a lehető legminimálisabb “kultúrális kupit” létrehozni magakörül. Ha nem is beszéli a nyelvet, legalább legyen meg az igénye és elszántsága, hogy megtanulja. Sokan lehet azért mennek ki, mert kint akarják megtanulni a nyelvet, nekem is sok barátom úgy jött annak idején és habár nem volt egyszerű, megtanulta és profitált belőle. Másrészt (ez angliában volt) az angolok is profitáltak belőle. Sokan kedvelték a magyarokat. Megaztán voltak munkák, amiket az angolok bizony nem kedveltek, vagy nem úgy végeztek el. Ja és ami a MUKKA szót illeti, egyszer Camden Town-ban voltunk a híres-neves piacon, ahol egy bájos spanyol lány árult ruhákat. Körülbelül egy fél füzetlapnyi szót tudott angolul és úgy vitték tőle a ruhát mint a cukrot, mert körbe sertepertélt a vevők körül, elmondta nekik tört angolsággal (és spanyol akcentussal) hogy milyen sexy-k. Ha speciel lenne egy hasonló vállalkozásom, inkább felvennék egy ilyen nem 100-asan beszélő lányt, mint egy kiégett eladót, aki nem ismeri fel a betérőben a VEVŐT, AKI FIZET. Itthon még nagyon sokat kell fejlődni, mire elmondhatjuk hogy feltaláltuk a customer service-t.
figyelmesen elolvastad a postot? az iro pont arra probal ravilagitani hogy mennyire nehez nyelvtudas nelkul de ha a nyelvtudas csak kicsi akkor milyen segitseget lehet igenybe venni..
sokan vannak akikkel en talalkoztam Angliaban (igaz nem magyarok foleg lengyelek) akiknek _muszaly_ volt kimenni melozni mert igy tartja el a fel csaladot.. tehat van akinek muszaly, nem valasztas. Annak a magyarnak akinek muszaly jo kis informacio forras ez a cikk.
csak a “customer service”-hez fuznek hozza egy ellenpeldat. egy take away “chippy” shop a piacon Newcastle-ben a Grainger Marketen. Nos a customer service annyi volt hogy a mogorva angol asszony rad vakkantott hogy “wa” vagy csak intett a fejevel mit akarsz. ennek ellenere tomott sorokban alltak az emberek mert a kaja jo volt es olcso (hmm.. jo kis sausage bacon egg szenya)
Persze biztos van ilyen is, de általában véve egy angol boltban felforgathatod az árukészletet és távozhatsz anélkül hogy vennél bármit is, az eladó nem fogja a hátadba állítani a válfát. Itthon ha megkérdezem a CBA-s mammertől hogy mégis milyen sajt az ott a pultban, olyan ötperces flegma arcjátékot kaptam, hogy majdnem elhittem neki hogy hülye vagyok, amiért nem vágom fejből hogy Ő mit árul a boltjában. Ilyen kint ritkán fordult elő, itt gyakrabban.
Persze biztos van ilyen is, de általában véve egy angol boltban felforgathatod az árukészletet és távozhatsz anélkül hogy vennél bármit is, az eladó nem fogja a hátadba állítani a válfát. Itthon ha megkérdezem a CBA-s mammertől hogy mégis milyen sajt az ott a pultban, olyan ötperces flegma arcjátékot kaptam, hogy majdnem elhittem neki hogy hülye vagyok, amiért nem vágom fejből hogy Ő mit árul a boltjában. Ilyen kint ritkán fordult elő, itt gyakrabban.
Sok hasznos dolgot olvastam itt . Még soha nem dolgoztam küföldön , de egyre inkább ki húz a szivem Magyarországról. Beszélek egy kicsit angolul szeretnék többet tudni . Itthon masszőr vagyok ,vállalkozói igazolvánnyal,szakmai bizonyítvánnyal,és gyakorlattal kérdésem : hogyan lehetnék angol nyelvterületen vállalkozó ? Bár alkalmazottnak is elmennék .
Kedves Anna,
Röviden talán annyit, hogy sokkal egyszerűbben és kedvezőbb feltételekkel, mint itthon. Valószínű érdemes kimenni, esetleg alkalmazottként elkezdeni, mégha masszőrként nehezebb is alkalmazottként dolgozni, más helyen is el lehet helyezkedni alkalmazottként és mellette elkezdeni a masszőr vállalkozás felépítését. Nagyon jó ötlet egy jövőbeni blogbejegyzéshez, köszönjük. Addig is ha jól beszélsz angolul, ezen a linken találsz segítséget. Mi találkoztunk velük anno, kint és jó tanácsokat adtak, még anyagilag is segítik a vállalkozás beindítását: http://www.businesslink.gov.uk/bdotg/action/hom...